?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

В целях развития дружбы народов  своего словарного запаса, разговорилась с нетрезвым пожилым мужчиной возле супермаркета.
Не подумайте плохого, он сам пришел начал.
Оказывается, с пьяными диалог на французском вести гораздо легче, чем с трезвыми как стекло,  бойкими пожилыми тетечками с дефицитом общения.
Пьяные в определенной стадии говорят медленно, старательно и понятно.
Речь вели, как водится в таком случае, за политику. Я понимала практически все. И даже смогла ответить, как зовут нашего премьер-министра.

Comments

sara_rufina599
Nov. 5th, 2016 06:40 pm (UTC)
Я заметила за собой, что очень многое пытаюсь объяснить именно жестами. Это как игра в "крокодила" для пьяной компании. Когда одна команда загадывает фразу другой, а игрок должен "объяснить" смысл фразы только жестами и пантомимой. Вот это мой вариант).
Понимают быстрей, чем мои французские слова.
00contact
Nov. 5th, 2016 06:56 pm (UTC)
Я сначала объяснялась жестами, а со временем приноровилась указывать пальцем на кучку иероглифов, которые были напечатаны напротив нужной русской фразы.
У нашего китайского куратора, был способ круче, он просто просил включить на громкую связь телефон туриста и например таксиста, все быстро выяснял и давал рекомендации.
sara_rufina599
Nov. 5th, 2016 06:58 pm (UTC)
Еще гугл-переводчик незаменимое подспорье, конечно)
00contact
Nov. 5th, 2016 07:03 pm (UTC)
у меня во время той поездки, телефон был просто телефоном. А сейчас и интернет на мобильных устройствах достаточно шустрый, чтобы общаться посредством голосового ввода) Я не пробовала общаться таким образом в реальных условиях, пока только фразы для инстаграма так перевожу)

Profile

sara_rufina599
sara_rufina599

Latest Month

April 2019
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Tags

Powered by LiveJournal.com
Designed by Akiko Kurono